Dienstag, 15. Februar 2022

Lewycka, Marina "Kurze Geschichte des Traktors auf Ukrainisch"

 Lewycka, Marina "Kurze Geschichte des Traktors auf Ukrainisch" (Englisch: A Short History of Tractors in Ukrainian) - 2005

Die Geschichte zweier ukrainischer Schwestern, Nadezhda und Vera, deren Familie in England Zuflucht gefunden hat

Ich habe diesen Roman vor ein paar Jahren mit meinem Lesekreis gelesen. Ich dachte, es gibt viele Themen in dieser Geschichte, über die man reden kann, Einwanderung, Geschwisterrivalität, Generationenkonflikt, Kalter Krieg, Eifersucht, Soziologie. Es war großartig, einige osteuropäische Mitglieder in der Besprechung zu haben, die ihre Ansichten einbringen konnten.

Dies war ein einfaches Buch, schnell zu lesen, informativ, interessant, unterhaltsam, kraftvoll. Ich fand es nicht sehr lustig, selbst die Autorin war überrascht über diese Beschreibung. Sie verbindet Traktoren mit ukrainischen Menschen. Es gibt viele Hinweise und historische Bewertung über das Leben in den osteuropäischen Ländern vor dem Mauerfall. Die Charaktere waren sehr gut aufgebaut, die Verwendung der englischen Sprache wunderbar, der Einwanderungsteil war auch für mich, die ihr halbes Leben im Ausland verbracht hat, interessant.

Es gibt einige interessante Personen in dem Buch, besonders bemerkenswert ist wohl der Unterschied der beiden Schwestern, eine wurde im Frieden geboren, eine im Krieg, eine ist 10 Jahre jünger als die andere. Bei der Diskussion im Lesekreis sind wir zu dem Schluss gekommen, dass es sich manchmal lohnt, mit einem Buch weiterzumachen, es kann eine sehr gute Lektüre sein.
 

Buchrücken:

"Als Nadias verwitweter Vater ihr mitteilt, dass er wieder heiraten will, löst er eine gewaltige Familienkrise aus. Die Angebetete ist eine üppige Blondine aus der Ukraine mit einer Vorliebe für grüne Satinunterwäsche und Fertiggerichte. Sonst nicht gerade ein Herz und eine Seele, sind sich Nadia und ihre Schwester hier sofort einig: Ihr Vater muss aus den Klauen der Glücksritterin gerettet werden! Doch auch der alte Mann arbeitet zielstrebig an der Erfüllung seiner Träume ... "

Ich habe das englische Original gelesen und hoffe, die Übersetzung ist genauso gut.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen